top of page

Le Flamenco

Buleria par la chanteuse Peppa de Benito

La problématique est la suivante: Comment un art ancestral, ancré dans une tradition, se transmet-t-il encore aujourd'hui ? Entre conservation et éclatement des codes, nous observerons cet art vivant et sensible . c'est parti !

 

un peu de vocabulaire...

 

  • Buleria: L’un des « cante » les plus festifs, construit sur l’alternance de rythmes binaires et ternaires avec déplacement fréquent des accents.

  • Palmas: utilisation percussive et rythmique des paumes des mains entrecroisées.

  • Jaléo: ensemble des interjections et signes divers d’encouragement et d’approbation, dirigés vers l’artiste.

  • Cante: « chant » , en espagnol

 

 

 

 

« La Pénita me da » Pepa de Benito

 

Dans cet extrait, nous avons entendu une petite formation instrumentale composée de:

- palmas

- jaléo

- guitares

-une voix de femme chantant dans une langue espagnole.

 

Le tempo est vif et entraînant , le caractère et fougueux et enflammé.La chanteuse semble emportée par l’histoire qu’elle raconte.

Cette musique appartient à la culture espagnole, et plus précisément au flamenco.

 

 

 

 

                                                                  

                                     Caractéristiques de la voix « flamenco »:

 

                                                              La voix de la chanteuse est grave, rauque et geignarde, ne semblant pas toujours "juste".

                                                             Elle réalise de longues phrases mélodiques et ornemente la fin de certains mots pour les mettre en valeur,

                                                             ce qui demande une grande habilité vocale. La chanteuse semble crier, « cracher » ses mots.

                                                                                                Dans le flamenco, le sens du texte est primordial.

 

 

 

 

 

2. « Flamenco » DVD de C. Saura

 

 

Dans cet extrait, nous pouvons observer une danse traditionnelle:

 

La danseuse, bouge au rythme de la musique.Des musiciens, guitare, palmas et voix, l’accompagnent.

La danseuse est au centre de la scène, et participe activement à la musique: elle joue des claquettes.

Sa tenue, très colorée et raffinée, met en valeur ses mouvements.

 

L’extrait s’organise en plusieurs temps:

 

1. La musique entre et commence

2. La danseuse évolue sur la musique.

3. Solo de la danseuse (dans le silence, seulement les pieds)

4. Final: les musiciens rejoignent la danseuse dans une grande accélération.

Film "Flamenco" réalisé par Carlos SAURA, 1995

3. Au delà de la tradition, Afectos:

 

Voici  pour enrichir notre regard sur cette musique, un spectacle qui incarne le renouveau de la scène flamenca.

En effet, voici deux femmes au sommet de leur art qui nous proposent une création puissante, technique et virtuose.

Dans cette musique, les duos féminins sont rares. Accompagnées par le contrebassiste Pablo Martín, les deux femmes portent chant et danse dans une complicité émouvante.

Spectacle "Afectos" (2015) vu à la MC2

Pour les secondes de Mounier, prolongement de cette séquence avec un travail autour de

la chanson Adio Kerida, dans la version de la grande chanteuse sépharade, Marléne SAMOUN...

Désolée pour la qualité sonore, très désagréable... mais bon, ça donne une idée !

Voici une version pour choeur de la chanson "la valse de l'aigle".

 

Cette chanson a été composée par le groupe de musique Bratsch pour un film de 1994 nommé le mangeur de lune.

 

Vous trouverez la version d'origine en suivant ce lien sur deezer: 

 

                      http://www.deezer.com/track/72051926

la valse de l'aigle - 2de mounier
00:00 / 00:00

Voici la première version esquissée par les secondes. 

Cette version est essentiellement vocale. Des imperfections dans la justesse et l'équilibre des voix, mais c'est déjà très prometteur... Saupoudrons le tout de quelques instruments et une pointe d'émotion et ça promet d'être très beau.

adio kérida - 2de mounier
00:00 / 00:00

version réalisée par les 2des Mounier de la chanson judéo espgnole "Adio érida" ... encore quelques ajustements à faire mais...  pas mal !

bottom of page